| Ashleyroberts.extra.hu ashleyroberts.extra.hu ashleyroberts.extra.hu
ashleyroberts.extra.hu ashleyroberts.extra.hu |
When I Grow Up
Boys call you sexy, and you don’t care what they say
Now see everytime you turn around they scream your name
Boys call you sexy, and you don’t care what they say
Now see everytime you turn around they scream your name
Darkchild
Now I've got a confession (haha, haha)
When I was young I wanted attention (haha, haha)
And I promised myself that I’d do anything (haha, haha)
Anything at all for them to notice me (haha, haha)
But I ain't complaining (oh)
We all wanna be famous (oh)
So go ahead and say what you wanna say (oh)
You know what it's like to be nameless (oh)
Want them to know what your name is (oh)
Cus see when I was younger I would say
When I grow up
I wanna be famous
I wanna be a star,
I wanna be in movies
When I grow up
I wanna see the world
Drive nice cars
I wanna have groupies
When I grow up
Be on tv
People know me
Be on magazines
When I grow up
Fresh and clean
Number one chick
When I step out on the scene
Now be careful what you
wish for 'cus you just might get it
Yo-yo-you just might get it
Yo-yo-you just might get it
Now be careful what you wish for 'cus you just might get it
Yo-yo-you just might get it
Yo-yo-you just might get it
Get it?
Used to tell me I was silly, (haha, haha)
Until I popped up on the TV (lala, lala)
I always wanted to be a superstar, superstar (haha, haha)
who knew that singing songs would get me this far (lala, lala)
But I ain't complaining (oh)
We all wanna be famous (oh)
So go ahead and say what you wanna say (oh)
You know what it's like to be nameless (oh)
Want them to know what your name is (oh)
Cus see when I was younger I would say
When I grow up
I wanna be famous
I wanna be a star,
I wanna be in movies
When I grow up
I wanna see the world
Drive nice cars
I wanna have groupies
When I grow up
Be on tv
People know me
Be on magazines
When I grow up
Fresh and clean
Number one chick
When I step out on the scene
Now be careful what you
wish for 'cus you just might get it
Yo-yo-you just might get it
Yo-yo-you just might get it
Now be careful what you wish for 'cus you just might get it
Yo-yo-you just might get it
Yo-yo-you just might get it
Get it?
I see them staring at me
Oh I'm a trendsetter
Yes this is true cus what I do
No one can do it better
You can talk about me
'Cus I'm a hot topic
I see you watching me, watching me
And I know you want it
Ohh
When I grow up....
When
I Grow Up
Amikor majd felnövök
A srácok szexinek mondanak
Téged nem érdekel, mit mondanak
Mindig, amikor körülötted forognak a nevedet kiáltják
A srácok szexinek mondanak
Téged nem érdekel, mit mondanak
Mindig, amikor körülötted forognak a nevedet kiáltják
Most meggyónhatsz nekik
Amikor kicsi voltam figyelmet akartam
és megígérni magamnak, hogy semmi olyat nem csinálok
Valamit viszont azokért, akik tájékoztatnak majd
Én persze panaszkodni fogok
Mi mind híresek akarunk lenni
Előre menni, és azt mondani, amit ők akarnak
Nem akarod tudni milyen láthatatlannak lenni
Azt akarod, hogy mindenki tudja a neved
És amikor kicsi voltam ezt mondtam:
Refrén:
Ha felnövök, híres akarok lenni
Sztár akarok lenni
Filmekben akarok lenni
Ha felnövök, látni akarom a világot
Szép autókat vezetni
Ha felnövök
Bandákat akarok
Tévében szerepelni
Az emberek ismerni fognak
Magazinokban akarok lenni
Ha felnövök
Tiszta és ápolt leszek
Ha a színpadra lépek első akarok lenni a divatban
Legyél óvatos, ha mindezt elérheted
Elérheted
Elérheted
Legyél óvatos, ha mindezt elérheted
Elérheted
Elérheted
Én csak megpróbálom elmondani, hogy én
vagyok…
Mindig szupersztár akartam lenni
És tudom, hogy az éneklés nagyon magasra vihet a létrán
Refrén
Nézzétek, ahogy villogom
oh, nagyon stílusos vagyok
Igen, igaz, jól csinálom és senki nem csinálja jobban
Beszélhettek rólam, mert én forró téma vagyok
Nézhetsz engem, hisz tudom, hogy erre vágysz
Refrén
_________________________________________________________________
I Hate This Part Right Here Lyrics
We're driving
slow through the snow
On fifth avenue
And right now radio's
All that we can hear
Man we ain't talked since we left
It's so overdue
It's cold outside
But between us
The world slows down but my heart beats fast right now
I know this is the part where the end starts
I can't take it any longer
Thought that we were stronger
All we do is linger
Slipping through our fingers
I don't want to try now
All that's lefts goodbye to
Find a way that I can tell you
I hate this part right here
I hate this part right here
I just can't take your tears
I hate this part right here
Everyday seven takes of the same old scene
Seems we're bound by the laws of the same routine
Gotta talk to you now fore we go to sleep
But well we sleep once I tell you
The world slows down but my heart beats fast right now
I know this is the part where the end starts
I can't take it any longer
Thought that we were stronger
All we do is linger
Slipping through our fingers
I don't want to try now
All that's lefts goodbye to
Find a way that I can tell you
I hate this part right here
I hate this part right here
I just can't take your tears
I hate this part right here
I know you'll ask me to hold on
And carry on like nothings wrong
But there is no more time for lies
Cause I see sunset in your eyes
I can't take it any longer
Thought that we were stronger
All we do is lingerSlipping through o
ur fingers
I don't want to try now
All that's lefts goodbye to
Find a way that I can tell you
But I gotta do it
I gotta do it
I gotta do it
I hate this part
I gotta do it
x3
I hate this part right here
And I just can't take these tears
I hate this part right here
I hate this part
Lassan megyünk a hóban az 5. utcába
és jelenleg a rádió az egyetlen, amit hallgathatunk
Nem beszélhetünk, amíg nem búcsúzunk el egymástól,
ez annyira túlzás
kint hűvös van, de köztünk….
A világ lelassul
de a szívem gyorsabban ver
tudom hogy ez az a rész
ahol elkezdődik a vég
Már nem bírom tovább
azt hittem, erősebbek leszünk
minden, ami még maradt
az ujjaink közt porlad szét
Már nem akarok tovább küzdeni
Minden, ami maradt a Viszlát
Keresem a szavakat, hogy elmondjam
utálom ezt a részét
utálom ezt a részét
nem akarom hogy sírj
utálom ezt a részét
Minden nap ugyan az a nóta
Úgy látszik, hogy rosszat tett nekünk ez az egyhangúság
Beszélnem kell veled, mielőtt elaludnánk
De aludni fogsz, ha elmondom….
A világ lelassul
de a szívem gyorsabban ver
tudom, hogy ez az a rész
ahol elkezdődik a vég
Már nem bírom tovább
azt hittem, erősebbek leszünk
minden, ami még maradt
az ujjaink közt porlad szét
Már nem akarok tovább küzdeni
Minden, ami maradt a Viszlát
Keresem a szavakat, hogy elmondjam
utálom ezt a részét
utálom ezt a részét
nem akarom hogy sírj
utálom ezt a részét
Tudom, hogy megkérded majd, nem-e tartok ki
és úgy folytatjuk, ahogy abbahagytuk
De már nincs idő a hazugságokra
Mert látom a szemeidben
Már nem bírom tovább
azt hittem, erősebbek leszünk
minden, ami még maradt
az ujjaink közt porlad szét
Már nem akarok tovább küzdeni
Minden, ami maradt a Viszlát
Keresem a szavakat, hogy elmondjam
utálom ezt a részét
utálom ezt a részét
nem akarom hogy sírj
utálom ezt a részét
Ezért meg kell tennem
Meg kell tennem,
Meg kell tennem,
Utálom ezt a részt
Meg kell tennem,
Meg kell tennem,
Meg kell tennem,
utálom ezt a részét
nem akarom hogy sírj
utálom ezt a részét
_______________________________________
Halo
I can make love
feel just like heaven (oh)
I can be a little devil in bed and (oh)
Even clean and cook your breakfast
But I'm not perfect, I
I can take off when need your time (oh)
I can cheer lead you for on the sideline (oh)
Whisper in your ear so divine
But I'm not perfect, I
Hope you can forgive me baby
For all the mistakes I've made (ah)
Be patient with me, babe
I'm just tryin' to make my way (oh)
I'm not a superhero
Sorry i couldn't save the day (ah)
Believe me when I say
That I'm sorry i
couldn't wear your
Halo, Halo, Halo, Halo
Sorry i couldn't be your
Angel, Angel, Angel, Angel
I'm sorry i couldn't wear your
Halo, Halo, Halo, Halo
Sorry i didn't stroke your
Ego, Ego, Ego, Oh No
I was with him but I guess i wasn't able
I'm sorry i couldn't wear your halo
Halo, Halo
I know how to put
your mind at ease and(oh)
I can dress you for all four seasons (oh)
Surprise you for no reason
But I'm not perfect, no
I'm on my knees and pray for our love (oh)
Promise not to let anything come between us (oh)
Could you let us fall a part all because
I'm not perfect, I
Hope you can forgive me baby
For all the mistakes I've made (ah)
Be patient with me, baby
I'm just tryin' to make my way (oh)
I'm not a superhero
Sorry i couldn't save the day (ah)
Believe me when I say
That I'm sorry i
couldn't wear your
Halo, Halo, Halo, Halo
Sorry i couldn't be your
Angel, Angel, Angel, Angel
I'm sorry i couldn't wear your
Halo, Halo, Halo, Halo
Sorry i didn't stroke your
Ego, Ego, Ego, Oh No
I was with him but I guess i wasn't able
I'm sorry i couldn't wear your halo
Halo, Halo
Now it's like you
never knew my heart
I swear sometimes you are
So hard on me cause I'm not everything
That you want me to be
I'm so sorry
I didn't want you to see me this way
I'm so sorry
I didn't mean to fall from grace
I didn't mean to fall from grace
I'm sorry i
couldn't wear your
Halo, Halo, Halo, Halo
Sorry i couldn't be your
Angel, Angel, Angel, Angel
I'm sorry i couldn't wear your
Halo, Halo, Halo, Halo
Sorry i didn't stroke your
Ego, Ego, Ego, Oh No
I was with him but I guess i wasn't able
I'm sorry i couldn't wear your halo
Halo, Halo
Halo
A szerelmet olyanná tudom változtatni, mint az égbolt (oh)
az ágyban olyan tudok lenni, mint az ördög (oh)
Feltakarítok, és még a reggelit is megcsinálom
De, nem vagyok tökéletes,
Abba hagyhatom, ha időre van szükséged (oh)
De mellette kényeztethetlek (oh)
Súghatok valamit a füledbe
De, nem vagyok tökéletes
Remélem, megbocsátasz majd bébi
Mindenért, amit tettem (ah)
Légy türelmes, bébi
Csak utat keresek hozzád (oh)
Nem vagyok hős,
Bocsáss meg, hogy nem menthetem meg ezt a napot (ah)
Hinned kell nekem, ha azt mondom
Refrén:
Bocsáss meg, hogy nem hordhatok a fejem felett
Glóriát, glóriát, glóriát, glóriát, glóriát,
Bocsáss meg, hogy nem lehettem a te
Angyalod, angyalod, angyalod, angyalod
Bocsáss meg, hogy nem hordhatok a fejem felett
Glóriát, glóriát, glóriát, glóriát, glóriát,
Bocsáss meg, hogy nem növelhetem az
Egód, Egód, Egód, Egód,
Vele voltam, de akkor még nem voltam rá képes
Bocsáss meg, hogy nem hordhatok a fejem felett
Glóriát, glóriát.
Tudom, hogy nyugtassam meg az elméd (oh)
Akármibe beöltöztethetlek (oh)
Meg tudlak lepni csak úgy
De, nem vagyok tökéletes, nem
Térden állva imádkozom a szerelmünkért (oh)
Egy ígéret nem számít semmit (oh)
Egy részünk el is tűnhet, mert
nem vagyok tökéletes
Remélem, megbocsátasz majd bébi
Mindenért, amit tettem (ah)
Légy türelmes, bébi
Csak utat keresek hozzád (oh)
Nem vagyok hős
Bocsáss meg, hogy nem menthetem meg ezt a napot (ah)
Hinned kell nekem, ha azt mondom
Refrén:
Bocsáss meg, hogy nem hordhatok a fejem felett
Glóriát, glóriát, glóriát, glóriát, glóriát,
Bocsáss meg, hogy nem lehettem a te
Angyalod, angyalod, angyalod, angyalod
Bocsáss meg, hogy nem hordhatok a fejem felett
Glóriát, glóriát, glóriát, glóriát, glóriát,
Bocsáss meg, hogy nem növelhetem az
Egód, Egód, Egód, Egód,
Vele voltam, de akkor még nem voltam rá képes
Bocsáss meg, hogy nem hordhatok a fejem felett
Glóriát, glóriát.
Most ez olyan, mintha soha nem láttál volna a szívembe,
Esküszöm, hogy néha túl
keményen bánsz velem, mert nem vagyok
az amit akarsz hogy legyek
bocsáss meg
Nem akartam hogy ilyennek láss
bocsáss meg
Nem hiszem, hogy lesz valami a megbocsátásból
Nem hiszem, hogy lesz valami a megbocsátásból
Refrén:
Bocsáss meg, hogy nem hordhatok a fejem felett
Glóriát, glóriát, glóriát, glóriát, glóriát,
Bocsáss meg, hogy nem lehettem a te
Angyalod, angyalod, angyalod, angyalod
Bocsáss meg, hogy nem hordhatok a fejem felett
Glóriát, glóriát, glóriát, glóriát, glóriát,
Bocsáss meg, hogy nem növelhetem az
Egód, Egód, Egód, Egód,
Vele voltam, de akkor még nem voltam rá képes
Bocsáss meg, hogy nem hordhatok a fejem felett
Glóriát, glóriát.
_____________________________________________________________
Elevator Lyrics
If we could stop
fightin' each other
Long enough for us to see that, see that, see that
That we are stronger together, than separate
Babe you gotta believe that, 'lieve that, 'lieve that
But you love me today, don't want me 'round tomorrow
Everytime you change your mind, I follow
Caught up, fall up in your maze and I'm so dizzy babe
Can't keep goin' back and forth on these waves
I'm gettin' sea sick, sea sick, sea sick
Like the way we
were before
And I wanna know if we can go
Back to the days when we was close
Cuz sometimes I think I'm solo
Think you don't want me no more
And I gotta get up off this seesaw
We're like an elevator
We go up and we
go down, down, down
Like an elevator
We touch the sky and touch the ground, ground, ground
Like an elevator
You stuck on 1, while I'm pressin 3
Then we get up on the 4th floor, but then we disagree
And you keep on blamin' me
But I wish that you would see
That I'm just tryna elevate ya like an elevator
Take you higher,
t-t-take you higher
That I'm just tryna elevate ya like an elevator
Take you higher, t-t-take you higher
That I'm just tryna elevate ya like an elevator
And I feel, like we speakin’ two different languages
It's hard to read ya, read ya, read ya
But I know, if you at least try to make it half way
I swear that I'll meet ya, meet ya, meet ya
ut we can't have
a conversation without beefin'
Yellin' back and forth for no good reason
I won't let you leave and you keep askin' me to stay
One of us better figure out what we want
Cuz I'm gettin' a headache, headache, headache
Like the way we
were before
And I wanna know if we can go
Back to the days when we was close
Cuz sometimes I think I'm solo
Think you don't want me no more
And I gotta get up off this seesaw
We're like an elevator
We go up and we
go down, down, down
Like an elevator
We touch the sky and touch the ground, ground, ground
Like an elevator
You stuck on 1, while I'm pressin 3
Then we get up on the 4th floor, but then we disagree
And you keep on blamin' me
But I wish that you would see
That I'm just tryna elevate ya like an elevator
Oh if there's any
man who understand what I'm sayin'
Won't you help me say yeah (yeah), yeah (yeah), yeah (yeah)
Oh there gotta be some women who feelin' the way I'm feelin'
Say yeah (yeah), yeah (yeah), yeah
I'll take the blame if it'll make this go stop
I'll hope for you if we can make it to the top
But we gotta find a way to break down these walls baby
I'm waitin' on you, stop waitin' on me, damn this elevator
We go up and we
go down, down, down
Like an elevator
We touch the sky and touch the ground, ground, ground
Like an elevator
You stuck on 1, while I'm pressin 3
Then we get up on the 4th floor, but then we disagree
And you keep on blamin' me
But I wish that you would see
That I'm just tryna elevate ya like an elevator
Take you higher,
t-t-take you higher
That I'm just tryna elevate ya like an elevator
Take you higher, t-t-take you higher
That I'm just tryna elevate ya like an elevator
Elevator
Nicole:
Ha abba hagynák az egymás elleni harcokat
Sok idő eltelt már, hogy lássuk
együtt erősebbek vagyunk, mint külön
Drágám, hinned kell benne
De te ma szeretsz engem, holnap meg már nem kellek
Mindíg amikor megváltoztatod a véleményed
én mindíg követlek, beleesem a csapdádba
és annyira szédülök, szivem
Ezeken a hullámokon nem tudok ide-oda himbálózni
tengeribeteg leszek, tengeribeteg, tengeribeteg
Melody:
Mint akkor, amikor előtte együtt voltunk
Tudni akarom, hogy még mindíg így van-e
Vissza akarok menni azokba a napokba, amikor közel voltunk egymáshoz
Mert néha úgy érzem, magamra maradtam
Úgy gondolom, hogy már többet nem akarsz
És nekem le kell szállnom erről a körhintáról
Olyanok vagyunk, mint egy felvonó
Mindenki
Refrén:
Megyünk felfelé és megyünk lefelé, lefelé, lefelé
mint a felvonó
Megérintjük az eget és megérintjük a földet, földet, földet
Mint a felvonó
Te az első emeleten vagy, míg én a hármas gombot nyomom
De aztán a negyediken találjuk magunkat,
de nem értettünk egyet
és te engem vádolsz
de azt szeretném, hogy lásd,
hogy megpróbálok felemelkedni, mint ez a felvonó
Feljebb vinni vvinni v-vinni téged
Próbálom feljebb vinni a hangulatodat, mint a felvonó
Feljebb vinni, v-v-vinni feljebb
Próbálom feljebb vinni a hangulatodat, mint a felvonó
Nicole
Úgy érzem, mintha két különböző nyelven beszélnénk
Olyan nehéz belőled olvasni, olvasni, olvasni,
De tudom, hogyha az utolsó próbálkozásnál
legalább az út felébe érsz
Megígérem, hogy összejövünk, összejövünk,
összejövünk
De mi ketten nem tudunk beszélni veszekedés nélkül
Azt mondom oda-vissza
Nem akarom hogy el menj és te is kérdezed
hogy én maradok e
Egyikünk már megmondhatná, hogy mi legyen
Mert már kezd fájni a fejem, fájni a fejem, fájni a fejem,
Melody
Mint akkor, amikor előtte együtt voltunk
Tudni akarom, hogy még mindíg így van-e
Vissza akarok menni azokba a napokba, amikor közel voltunk egymáshoz
Mert néha úgy érzem, magamra maradtam
Úgy gondolom, hogy már többet nem akarsz
És nekem le kell szálnom erről a körhintáról
Olyanok vagyunk, mint egy felvonó
mindenki
Refrén:
Megyünk felfelé és megyünk lefelé, lefelé, lefelé
mint a felvonó
Megérintjük az eget és megérintjük a földet, földet, földet
Mint a felvonó
Te az első emeleten vagy, míg én a hármas gombot nyomom
De aztán a negyediken találjuk magunkat,
de nem értettünk egyet
és te engem vádolsz
de azt szeretném, hogy lásd,
hogy megpróbálok felemelkedni, mint ez a felvonó
Nicole
Oh, ha van itt valami pasi, aki érti mit beszélek
akkor segítsen kimondani Igen /igen/ Igen /igen/ Igen /igen/ Igen /igen/
Melody
Oh, kell itt lennie egy nőnek is aki megérti hogy érzem magam
Mondja Igen /igen/ Igen /igen/
Nicole
Magamra válalom ha rosszul végződik
Melody
Remélem hogy a végsőkig elmegyünk
Nicole
De ki kell találnunk, hogyan döntsük le a köztünk levő falakat, szívem
Várok rád, te ne várj rám, francba ezzel a felvonóval
mindenki
Refrén:
Megyünk felfelé és megyünk lefelé, lefelé, lefelé
mint a felvonó
Megérintjük az eget és megérintjük a földet, földet, földet
Mint a felvonó
Te az első emeleten vagy, míg én a hármas gombot nyomom
De aztán a negyediken találjuk magunkat,
de nem értettünk egyet
és te engem vádolsz
de azt szeretném, hogy lásd,
hogy megpróbálok felemelkedni, mint ez a felvonó
Feljebb vinni vvinni v-vinni téged
Próbálom feljebb vinni a hangulatodat, mint a felvonó
Feljebb vinni, v-v-vinni feljebb
Próbálom feljebb vinni a hangulatodat, mint a felvonó
_________________________________________________________
I'm Done
I wasn’t looking
for this
What is this?
I don’t know
You know I was doing just fine
By myself
On my own
Tell me how to
Stop these feelings
I don’t wanna
fall in love
Just wanna have a little fun
Then you came and swift me up
And now I’m done, so done
Fallen madly deeply I
Surprised myself enough to find
That what’s began
Is love
And now I’m done, so done
I’m done
Yeah
I can’t imagine
right now
Standing here
Without you
To think that I tried to ignore
What I felt
What I knew
I could never
Stop these feelings
I don’t wanna
fall in love
Just wanna have a little fun
Then you came and swift me up
And now I’m done, so done
Fallen madly deeply I
Surprised myself enough to find
That what’s began
Is love
And now I’m done, so done
I’m done
Yeah
Thank you for not
letting go
When I said let me go
Thank you for timing
Thank your finding
Thank you for not believing me
Baby when I said
I don’t wanna
fall in love
Just wanna have a little fun
Then you came and swift me up
And now I’m done, so done
Fallen madly deeply I
Surprised myself enough to find
That what’s began
Is love
And now I’m done, so done
I’m done
Yeah
I wasn’t looking
for this
And now I’m done
I’m done
I am done
Nem kerestem ezt
Mi is ez?
Nem tudom
Tudod, hogy mindent jól csináltam
Magamnak
Mond, hogyan állíthatom meg ezeket az érzéseket
Refrén
Nem akarok szerelmes lenni
Csak szórakozni akarok egy kicsit
De egyszer csak megjelentél te
És én jól érzem magam veled, annyira jó
Annyira beléd estem
Még magam is meglepődtem
Az, ami elkezdődött
Az a szerelem
És én jól érzem magam, annyira jó
Jól vagyok
Igen
Már elképzelni sem tudom
Hogy nem vagy velem
Azon gondolkodom mennyire próbáltam ellenállni
Az, amit éreztem
Az, amit tudtam
Megállíthattam volna egyáltalán ezeket az érzéseket?
Refrén
Nem akarok szerelmes lenni
Csak szórakozni akarok egy kicsit
De egyszer csak megjelentél te
És én jól érzem magam veled, annyira jó
Annyira beléd estem
Még magam is meglepődtem
Az, ami elkezdődött
Az a szerelem
És én jól érzem magam, annyira jó
Jól vagyok
Igen
Köszönöm, hogy nem hallgattál rám
Amikor azt mondtam, hagyj
Köszönöm az időzítést
Köszönöm, hogy megtaláltál
Köszönöm, hogy nem hittél nekem
Bébi, amikor mondtam
Refrén
Nem akarok szerelmes lenni
Csak szórakozni akarok egy kicsit
De egyszer csak megjelentél te
És én jól érzem magam veled, annyira jó
Annyira beléd estem
Még magam is meglepődtem
Az, ami elkezdődött
Az a szerelem
És én jól érzem magam, annyira jó
Jól vagyok
Igen
Nem is kerestem
és most jól vagyok
annyira jól
__________________________________________
Perhaps Perhaps Perhaps
You won't admit
you love me
and so how am i ever to know
you always tell me
perhaps perhaps perhaps
A million times
i've asked you
and then
i ask you over
again
you only answer
perhaps perhaps perhaps
If you can't make
your mind up
we'll never get started
and i don't wanna wind up
being parted
broken-hearted
So if you really
love me
say yes
but if you don't dear
confess
and please don't tell me
perhaps perhaps perhaps
Perhaps perhaps perhaps
If you can't make
your mind up
we'll never get started
and i don't wanna wind up
being parted
broken-hearted
So if you really
love me
say yes
but if you don't dear
confess
and please don't tell me
perhaps perhaps perhaps
perhaps perhaps perhaps
perhaps perhaps perhaps
Perhaps, perhaps, perhaps
Ou!
Nem akarod bevallani, hogy szeretsz
Akkor, hogyan tudjam meg?
Mindig azt mondod
Talán, talán, talán
Milliószor kérdeztem,
És aztán
Újra megkérdeztem
De te csak aztán válaszoltad
Talán, talán, talán
Refrén:
Ha soha nem gondolod meg magad
(nem gondolod meg)
Soha (soha)
soha nem kezdjük el
És nem akarom, hogy vége legyen (vége
legyen)
Megszakadjon (megszakadjon)
Összetört szívekkel
Tehát ha tényleg szeretsz engem
Mondd, hogy igen
És ha nem, édes
Valld be
És léci, ne mondd nekem azt, hogy
talán, talán, talán
Talán, talán, talán
Refrén:
Ha soha nem gondolod meg magad
(nem gondolod meg)
Soha (soha)
soha nem kezdjük el
És nem akarom, hogy vége legyen (vége
legyen)
Megszakadjon (megszakadjon)
Összetört szívekkel
Tehát ha tényleg szeretsz engem
Mondd, hogy igen
És ha nem, édes
Valld be
És léci, ne mondd nekem azt, hogy
talán, talán, talán
Talán, talán, talán
________________________________________________
Jessica Sutta - If I was a man
If I was a man
just for a day
I'd take my time on you
That's what a man would do
If I was a man just for a day
And once I had my way
I'd get up, get up and walk away
Uhh, Monday night
Tuesday night
Friday night
Every night
Why?
Cause I can
New York and
Japan
Put the stuff up in the land
After all
I'm a man
I'll get to know
your family
Get Yo friends to fall in love with me
Just happens all so easily
Ea-si-ly
I'll have you
thinking I'm the one
You play the part I play along
We can have a lot of fun
Until I'm done
I can lie and
hide and fool your heart
If I was a man
For a day if I was a man
Paint it out like
a work of art
If I was a man
For a day if I was a man
I turn it on
Turn it off
Tuturn out
Turn it up
Why?
Cause I can
It's no sweat
Give the check
Show respect
Don't forget you're paying later
That's the plan
I'll get to know
your family
Get Yo friends to fall in love with me
Just happens all so easily
Ea-si-ly
I'll have you
thinking I'm the one
You play the part I play along
We can have a lot of fun
It's a plan
I can lie and
hide and fool your heart
If I was a man
For a day if I was a man
Paint it out like
a work of art
If I was a man
For a day if I was a man
If I was a man
just for a day
I'd take my time on you
That's what a man would do
If I was a man just for a day
And once I had my way
I'd get up, get up and walk away
I can lie and
hide and fool your heart
If I was a man
For a day if I was a man
Paint it out like
a work of art
If I was a man
For a day if I was a man
I can lie and
hide and fool your heart
If I was a man
For a day if I was a man
Paint it out like
a work of art
If I was a man
For a day if I was a man
Oooohhh Oooohhh
I'd take my time
on you
That's what a man would do
Oooohhh Oooohhh
And once I had my
way
I'd get up, get up and walk away
Oooohhh Oooohhh
I'd take my time
on you
That's what a man would do
Oooohhh Oooohhh
And once I had my
way
I'd get up, get up and walk away
Jessica Sutta: If I was a man
Ha férfi lennék
Csak egy napra
Szakítanék rád időt
Mert ez az, amit a férfiaknak tenni kellene
Ha férfi lennék
Csak egy napra
És lenne lehetőségem
Felállnék
Felállnék és elmennék
Uhh, hétfő éjjel
Kedden éjjel
Péntek éjjel
Minden éjjel
Miért? Mert megtehetem.
New York és Japán
Mindenhol betenném
Hisz
Férfi vagyok
Tudatnám a szüleiddel
A barátaid imádnának
Minden olyan könnyű lenne
Könnyű
Tudatnám veled, hogy én vagyok az ász
Te vagy az egyik
Én meg a másik
Jól szórakozhatunk
Amíg nekem úgy jó
Refrén
Hazudhatok, titkolhatok
hazudhatok a szívednek
Ha férfi lehetnék
Egy napra
Ha férfi lehetnék
Átfesteni
Mint egy művészi alkotást
Ha férfi lehetnék
Egy napra
Ha férfi lehetnék
Bekapcsolom
Kikapcsolom
Lekapcsolom
Beindulok
Miért?
Mert megtehetem
Nem nagy dolog
Sakkot adok
Alázatot kérek
Nem felejtek
Majd később fizetek
Ez a terv.
Tudatnám a szüleiddel
A barátaid imádnának
Minden olyan könnyű lenne
Könnyű
Tudatnám veled hogy én vagyok az ász
Te vagy az egyik
Én meg a másik
Jól szórakozhatunk
Ez a terv
Refrén
Hazudhatok, titkolhatok
Hazudhatok a szívednek
Ha férfi lehetnék
Egy napra
Ha férfi lehetnék
Átfesteni
Mint egy művészi alkotást
Ha férfi lehetnék
Egy napra
Ha férfi lehetnék
Ha férfi lennék
Csak egy napra
Szakítanék rád időt
Mert ez az, amit a férfiaknak tenni kellene
Ha férfi lennék
Csak egy napra
És lenne lehetőségem
Felállnék
Felállnék és elmennék
Refrén 2x
Oooohhh Oooohhh
Szakítanék rád időt
Mert ez az, amit a férfiaknak tenni kellene
Oooohhh Oooohhh
És lenne lehetőségem
Felállnék
Felállnék és elmennék
_____________________________________________
Kimberly
Wyatt - Don't Wanna Fall In Love Lyrics
Ain't no personal
thing boy
but you have got to stay away
far far away from my heart my heart
don't you know what your kisses doin'
let me tell it to ya from the start boy
I don't wanna
fall in love no no
enough for just one night
you make the night feel good
i'd fight you till the end
baby
you've been
hanging around boy
and you have started sinking in
ooh baby your way out of line nowunaware
how this all got started
let me tell it to you one more time boy
I don't wanna
fall in love no no
enough for just one night
you make the night feel good
i'd fight you till the end
baby
I learned
something about myself
last night with you I
I didn't want nobody else
you're scaring me to death now baby
I don't wanna
fall in love no no
enough for just one night
you make the night feel good
i'd fight you till the end
I don't wanna
fall in love no no
enough for just one night
you make the night feel good
i'd fight you till the end
I don't wanna
fall in love
don't wanna fall in love no
I don't wanna fall in love
I don't wanna fall in love
Kimberly Wyatt
- Don't Wanna Fall In Love
Ez nem magánügy, fiú
De máshol kell lenned
Messze, messze a szívemtől, szívemtől
Ha rájössz, mit tesznek velem a csókjaid
Hagyd hogy elmondjam az elejétől
Refrén:
Nem akarok szerelmes lenni (nem, nem)
A szerelem vág, mint a kés (woo, woo)
De nálad még az a kés is jót tesz velem
Harcolni fogok a végsőkig, bébi
Erre jártál fiú
és lekezdtél lélegezni
Whoa bébi, a módszered
hihetetlen
Ki tudja, mikor kezdődött ez az egész
Még egyszer elmondom tehát fiú.
Refrén:
Nem akarok szerelmes lenni (nem, nem)
A szerelem vág mint a kés (woo, woo)
De nálad még az a kés is jót tesz velem
Harcolni fogok a végsőkig bébi
Valamint tanultam magamról
A veled töltött tegnapi éjszaka után
Nem akarok senki mást
És most halálosan félek
Refrén 2x:
Nem akarok szerelmes lenni (nem, nem)
A szerelem vág mint a kés (woo, woo)
De nálad még az a kés is jót tesz velem
Harcolni fogok a végsőkig bébi
Oooh , nem akarok szerelmes lenni
Nem akarok szerelmes lenni, nem
Oooh , nem akarok szerelmes lenni
Nem akarok szerelmes lenni
____________________________________________________
Ashley
Roberts – Played
Why you talking
all that talk
Who you trying to impress
Think you better check your style
That might have worked before but I ain't having it
Show me that you got the touch
Hear the words that I don't say
Gotta read between the lines
You gotta learn this song
Cause
I wanna be played
Like a sweet guitar
Played like a slow jam in the dark
Up on the roof
You know what to do
To get to me
I wanna be played
Like a violin
Make the string talk with your finger tips
Never go to fast
Gotta understand
The way I need too be played
It's not about
the way you wrote
Your making it too obvious
Try to be original
You gotta learn me
Don't be in such a rush
I can be your symphony
Listen to me all night long
If you give me what I need
I can be your favorite song
I wanna be played
Like a sweet guitar
Played like a slow jam in the dark
Up on the roof
You know what to do
To get to me
I wanna be played
Like a violin
Make the string talk with your finger tips
Never go too fast
Gotta understand
The way I need to be played
You make it just
like that
Come on do it again
Were going to get this right
Even if it takes all night
Ooh
Oh Oh
Ya eh ya
Yeah
Do you feel me
That's right
Take it nice and slow
I wanna be played
Like a sweet guitar
Played like a slow jam in the dark
Up on the roof
You know what to do
To get to me
I wanna be played
Like a violin
Make the string talk with your finger tips
Never go too fast
Gotta understand
The way I need to be played
Played
Like a sweet guitar
Played like a slow jam in the dark
Up on the roof
You know what to do
To get to me
I wanna be played
Like a violin
Make the string talk with your finger tips
Never go too fast...
Ashley Roberts - Played
Miért mondod mindezt
Ki az, akit próbálsz lenyűgözni
Szerintem változtass a stílusodon
Lehet hogy ez azelőtt működött, de ez már nekem nem kell
Mutasd meg, hogy meg tudsz érinteni
Hald azokat a szavakat, melyeket nem mondok ki
Olvass a sorok közt
Meg kell tanulnod ezt a dalt
Mert
Refrén:
Azt akarom, hogy játssz velem
Mint egy lágy gitárral
Játssz velem lassan a sötétben
Fenn a tetőn
Tudod, mit kell tenned
Hogy megkapj
Akarom, hogy játssz velem
Mint a hegedűn
Pengesd a húrokat az ujjaiddal
Soha ne túl gyorsan
Meg kell, hogy értsd
Azt, amire nekem szükségem van, hogy
Játssz velem
Ez nem a rég megírt útról szól
Túl nyilvánvalóvá teszed
Próbálj meg eredeti lenni
Meg kell tanítanod
Ne siess
A dallamod akarok lenni
Hallgass engem egész éjjel
Ha megadnád, amire szükségem van
Én lehetek a kedvenc számod
Refrén:
Azt akarom, hogy játssz velem
Mint egy lágy gitárral
Játssz velem lassan a sötétben
Fenn a tetőn
Tudod, mit kell tenned
Hogy megkapj
Akarom, hogy játssz velem
Mint a hegedűn
Pengesd a húrokat az ujjaiddal
Soha ne túl gyorsan
Meg kell, hogy értsd
zt, amire nekem szükségem van, hogy
Játssz velem
Eléred tényleg
Gyere még egyszer
Jól fogjuk csinálni
Még akkor is, ha egész éjszakánkat igénybe veszi
Ooh
Oh Oh
Ya eh ya
Yeah
Érzel engem
Ez így helyes
Csináld helyesen és lassan
Játssz
Mint egy lágy gitárral
Játssz velem lassan a sötétben
Fenn a tetőn
Tudod, mit kell tenned
hogy megkapj
Akarom, hogy játssz velem
Mint a hegedűn
Pengesd a húrokat az ujjaiddal
Soha ne túl gyorsan
Meg kell, hogy értsd
Azt, amire nekem szükségem van, hogy
Játssz velem
|